Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Requested-translation(s)-cancelled

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaYunancaAlmancaTürkçeKatalancaEsperantoJaponcaİspanyolcaRusçaFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeÇekçeLitvancaHintçeBasit ÇinceÇinceHırvatçaSırpçaDancaFinceMacarcaNorveççeKoreceFarsçaSlovakçaAfrikanlarMoğolca
Talep edilen çeviriler: KlingoncaUrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Requested-translation(s)-cancelled
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Başlık
Richieste-traduzioni-cancellate
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Lele
Hedef dil: İtalyanca

Se il tuo numero di punti è ancora negativo per %d settimane, le traduzioni da te richieste saranno cancellate ed i tuoi punti vituali ti saranno restituiti
En son Lele tarafından onaylandı - 20 Eylül 2005 17:30