Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Almanca - Here, teachers and others can search for groups...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmanca

Kategori Website / Blog / Forum - Eğitim

Başlık
Here, teachers and others can search for groups...
Metin
Öneri xamine
Kaynak dil: İngilizce

Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Başlık
Hier können Lehrer und andere...
Tercüme
Almanca

Çeviri abaum
Hedef dil: Almanca

Hier können Lehrer und andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.
En son nevena-77 tarafından onaylandı - 2 Şubat 2012 08:50





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Ocak 2012 14:45

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Lein 1,
Hier können Sie Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen...> Hier können die Lehrern und Anderen zur Beteiligung in einer Gruppen suchen.

28 Ocak 2012 15:00

abaum
Mesaj Sayısı: 17
So nicht.

Wenn dann evtl. noch so:

Hier können Sie nach Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen.

28 Ocak 2012 15:28

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
Where is "Sie" ?
The subject of the sentence 1 is " the teachers and others" not "You or Sie".

28 Ocak 2012 16:38

Vesna J.
Mesaj Sayısı: 50
It would be better to write like this: Hier können Lehrer und Andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.

28 Ocak 2012 19:13

abaum
Mesaj Sayısı: 17
Stimme ich zu.

29 Ocak 2012 12:07

fleur d´ Algier
Mesaj Sayısı: 5
See Vesna´s proposal how to write!

29 Ocak 2012 12:50

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
It is for me:
"Hier können die Lehrer und die Andere nach Gruppen beizutreten suchen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, in denen Sie beitreten möchten."

29 Ocak 2012 13:29

abaum
Mesaj Sayısı: 17
Vesna's Ãœbersetzung ist die Beste.

29 Ocak 2012 18:56

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
"denen sie beitreten wollen" ist nicht in "Source Language".

30 Ocak 2012 23:50

Nadia-Friis
Mesaj Sayısı: 1
Only "Anderen" with a little a