Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Niemiecki - Here, teachers and others can search for groups...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiNiemiecki

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Edukacja

Tytuł
Here, teachers and others can search for groups...
Tekst
Wprowadzone przez xamine
Język źródłowy: Angielski

Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

Tytuł
Hier können Lehrer und andere...
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez abaum
Język docelowy: Niemiecki

Hier können Lehrer und andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez nevena-77 - 2 Luty 2012 08:50





Ostatni Post

Autor
Post

28 Styczeń 2012 14:45

merdogan
Liczba postów: 3769
Lein 1,
Hier können Sie Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen...> Hier können die Lehrern und Anderen zur Beteiligung in einer Gruppen suchen.

28 Styczeń 2012 15:00

abaum
Liczba postów: 17
So nicht.

Wenn dann evtl. noch so:

Hier können Sie nach Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen.

28 Styczeń 2012 15:28

merdogan
Liczba postów: 3769
Where is "Sie" ?
The subject of the sentence 1 is " the teachers and others" not "You or Sie".

28 Styczeń 2012 16:38

Vesna J.
Liczba postów: 50
It would be better to write like this: Hier können Lehrer und Andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.

28 Styczeń 2012 19:13

abaum
Liczba postów: 17
Stimme ich zu.

29 Styczeń 2012 12:07

fleur d´ Algier
Liczba postów: 5
See Vesna´s proposal how to write!

29 Styczeń 2012 12:50

merdogan
Liczba postów: 3769
It is for me:
"Hier können die Lehrer und die Andere nach Gruppen beizutreten suchen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, in denen Sie beitreten möchten."

29 Styczeń 2012 13:29

abaum
Liczba postów: 17
Vesna's Ãœbersetzung ist die Beste.

29 Styczeń 2012 18:56

merdogan
Liczba postów: 3769
"denen sie beitreten wollen" ist nicht in "Source Language".

30 Styczeń 2012 23:50

Nadia-Friis
Liczba postów: 1
Only "Anderen" with a little a