Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-德语 - Here, teachers and others can search for groups...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语德语

讨论区 网站 / 博客 / 论坛 - 教育

标题
Here, teachers and others can search for groups...
正文
提交 xamine
源语言: 英语

Here, teachers and others can search for groups to join. Enter the username of the teacher/user that has groups you wish to join.

标题
Hier können Lehrer und andere...
翻译
德语

翻译 abaum
目的语言: 德语

Hier können Lehrer und andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.
nevena-77认可或编辑 - 2012年 二月 2日 08:50





最近发帖

作者
帖子

2012年 一月 28日 14:45

merdogan
文章总计: 3769
Lein 1,
Hier können Sie Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen...> Hier können die Lehrern und Anderen zur Beteiligung in einer Gruppen suchen.

2012年 一月 28日 15:00

abaum
文章总计: 17
So nicht.

Wenn dann evtl. noch so:

Hier können Sie nach Gruppen von Lehrern und Anderen zum Hinzufügen suchen.

2012年 一月 28日 15:28

merdogan
文章总计: 3769
Where is "Sie" ?
The subject of the sentence 1 is " the teachers and others" not "You or Sie".

2012年 一月 28日 16:38

Vesna J.
文章总计: 50
It would be better to write like this: Hier können Lehrer und Andere nach Gruppen suchen, denen sie beitreten wollen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, denen Sie beitreten möchten.

2012年 一月 28日 19:13

abaum
文章总计: 17
Stimme ich zu.

2012年 一月 29日 12:07

fleur d´ Algier
文章总计: 5
See Vesna´s proposal how to write!

2012年 一月 29日 12:50

merdogan
文章总计: 3769
It is for me:
"Hier können die Lehrer und die Andere nach Gruppen beizutreten suchen. Geben Sie den Benutzernamen des Lehrers/Benutzers ein, der Gruppen hat, in denen Sie beitreten möchten."

2012年 一月 29日 13:29

abaum
文章总计: 17
Vesna's Ãœbersetzung ist die Beste.

2012年 一月 29日 18:56

merdogan
文章总计: 3769
"denen sie beitreten wollen" ist nicht in "Source Language".

2012年 一月 30日 23:50

Nadia-Friis
文章总计: 1
Only "Anderen" with a little a