Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Arapça - mon rayon de soleil

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaArapça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
mon rayon de soleil
Metin
Öneri san
Kaynak dil: Fransızca

Salut mon amour
Je pense à toi jour et nuit
Tu me manques
Lorsque nous sommes ensemble
le temps passe tellement vite...
trop vite.
Tu sais que la planète tourne à l'envers
ainsi que ta tête
Bref tout ca pour te dire que je t'aime et que je pense très fort à toi
je t'embrasse de tout mon coeur

Başlık
شعاعي من الشمس
Tercüme
Arapça

Çeviri faybou
Hedef dil: Arapça

تحية حبيبي
أفكّر فيك ليلا ونهارا
إنّني أفتقدك
عندما نكون معا
يمر الوقت إلى هذا الحد سريعا...
سريعا جدا
أنت تعلم أنّ الكوكب يدور بالمقلوب
كذلك رأسك
باختصار، كل هذا لأقول لك أنني أحبّك و أفكّر فيك كثيرا
أقبّلك من كلّ قلبي
En son marhaban tarafından onaylandı - 2 Ekim 2006 13:43