Tercüme - Fransızca-Arapça - mon rayon de soleilŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Fransızca
Salut mon amour Je pense à toi jour et nuit Tu me manques Lorsque nous sommes ensemble le temps passe tellement vite... trop vite. Tu sais que la planète tourne à l'envers ainsi que ta tête Bref tout ca pour te dire que je t'aime et que je pense très fort à toi je t'embrasse de tout mon coeur |
|
| شعاعي من الشمس | | Hedef dil: Arapça
تØية Øبيبي Ø£Ùكّر Ùيك ليلا ونهارا إنّني Ø£Ùتقدك عندما نكون معا يمر الوقت إلى هذا الØد سريعا... سريعا جدا أنت تعلم أنّ الكوكب يدور بالمقلوب كذلك رأسك باختصار، كل هذا لأقول لك أنني Ø£Øبّك Ùˆ Ø£Ùكّر Ùيك كثيرا أقبّلك من كلّ قلبي
|
|
En son marhaban tarafından onaylandı - 2 Ekim 2006 13:43
|