Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Almanca - ben de yalnızım. bu önemli deÄŸil. seni seviyorum....
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler
Başlık
ben de yalnızım. bu önemli değil. seni seviyorum....
Metin
Öneri
bzoglu
Kaynak dil: Türkçe
Ben de yalnızım. Bu önemli değil. Seni seviyorum. Benim için önemli olan bu.
Başlık
Das Wichtigste
Tercüme
Almanca
Çeviri
merdogan
Hedef dil: Almanca
Ich bin auch einsam. Es spielt keine Rolle. Ich liebe dich. Das Wichtigste ist für mich, dass ich dich liebe.
En son
nevena-77
tarafından onaylandı - 26 Şubat 2012 15:02