Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Ma meilleur amie ...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaPortekizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ma meilleur amie ...
Çevrilecek olan metin
Öneri Màrìa
Kaynak dil: Fransızca

Ma meilleur amie, je t'aime plus que tout tu es une personne formidable, tu es la plus belle, la plus parfaite la perfection .
Je ne veux surtout plus te perdre on s'est enfin retrouvés et ça c'est pour la vie .
Malgré nos hauts et nos bas, je t'aime plus que tout .
Je t'aime, ma vie .
En son Francky5591 tarafından eklendi - 8 Kasım 2013 14:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Kasım 2013 01:10

steffy 1
Mesaj Sayısı: 24
Salut! Je me suis rendu compte ,que dans ce texte il y a de nombreuses fautes d'orthographe. Cela pourrait être une difficulté pour être traduit. Je pourrai le corriger, si tu veux.

8 Kasım 2013 14:58

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
merci steffy, c'est corrigé

8 Kasım 2013 17:20

steffy 1
Mesaj Sayısı: 24
ok !