Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-İbranice - по-добре гоÑподар в ада,отколкото роб в раÑ
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
по-добре гоÑподар в ада,отколкото роб в раÑ
Metin
Öneri
veselata
Kaynak dil: Bulgarca
по-добре гоÑподар в ада,отколкото роб в раÑ
Başlık
תרגו×
Tercüme
İbranice
Çeviri
branko5mail
Hedef dil: İbranice
יותר טוב שליט ×‘×’×”× ×•×, מ×שר עבד בגן עדן
En son
ittaihen
tarafından onaylandı - 27 Haziran 2007 08:49