Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İtalyanca - Rate-this-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeAlmancaKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaLitvancaArapçaBulgarcaRomencePortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaLehçeİsveççeSırpçaVietnamcaHintçeBasit ÇinceYunancaÇinceDancaFinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaKürtçeSlovakçaAfrikanlar
Talep edilen çeviriler: Urducaİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Rate-this-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Rate this translation

Başlık
Valutare-questa-traduzione
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Lele
Hedef dil: İtalyanca

Valuta questa traduzione
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 27 Ekim 2010 00:06





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Ekim 2010 22:49

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
There is a little misspelling.

Valuta questra traduzione > Valuta questa traduzione

Could you correct it please, Lilian or Francky?



CC: Francky5591 lilian canale

27 Ekim 2010 00:07

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks Alex!

19 Temmuz 2011 14:48

jp
Mesaj Sayısı: 385
The site has been updated with this correction.

19 Temmuz 2011 15:05

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Thank you jp