Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Asıl metin - İtalyanca - poesia per il mio amore

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaArnavutçaYunanca

Başlık
poesia per il mio amore
Çevrilecek olan metin
Öneri gino1975
Kaynak dil: İtalyanca

Nei tuoi bellissimi occhi scuri "vedo" la dolcezza e la purezza, nelle tue labbra carnose vedo la sensualità e la passione,
nel tuo splendido viso vedo la bellezza,
nei tuoi baci angelo mio "sento" l'amore...
17 Ekim 2006 09:51





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Ocak 2012 17:14

User10
Mesaj Sayısı: 1173
Hi Alex

Could you please help me with this evaluation?


"In your beautiful, dark eyes I (can) see sweetness and purity, in your fleshy lips I see sensuality and passion, in your wonderful face I see beauty, with (in) your kisses, my angel, I "sense/feel" love..."

CC: alexfatt

8 Ocak 2012 17:52

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538


You bridged it perfectly.

8 Ocak 2012 17:57

User10
Mesaj Sayısı: 1173