Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Arguments "against the person"
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Arguments "against the person"
Metin
Öneri
Borges
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
jlipps
Arguments "against the person"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This latin phrase commonly refers to a class of fallacious arguments which attack the person propounding the position argued against, instead of treating the position itself.
Başlık
Argumentos "contra a pessoa"
Tercüme
Brezilya Portekizcesi
Çeviri
frajofu
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi
Argumentos "contra a pessoa"
En son
Borges
tarafından onaylandı - 4 Aralık 2006 19:13