Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Arguments "against the person"
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
Arguments "against the person"
Tekstas
Pateikta
Borges
Originalo kalba: Anglų Išvertė
jlipps
Arguments "against the person"
Pastabos apie vertimą
This latin phrase commonly refers to a class of fallacious arguments which attack the person propounding the position argued against, instead of treating the position itself.
Pavadinimas
Argumentos "contra a pessoa"
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
frajofu
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Argumentos "contra a pessoa"
Validated by
Borges
- 4 gruodis 2006 19:13