Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - A medida de amar, é amar sem medidas.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma diline özgü - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
A medida de amar, é amar sem medidas.
Metin
Öneri
jultao
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
A medida de amar, é amar sem medidas.
Başlık
La mesure de l'amour est l'amour sans mesures
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Car0le
Hedef dil: Fransızca
La mesure de l'amour est l'amour sans mesures
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 20 Aralık 2006 16:11