Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Makedonca - Don't hesitate to post a message
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
Don't hesitate to post a message
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.
Başlık
Ðе Ñе колебајте да иÑпратите порака
Tercüme
Makedonca
Çeviri
sandra saska
Hedef dil: Makedonca
Ве молиме не Ñе колебајте да ни иÑпратите порака за да ни дадете повеќе детали за вашето миÑлење.
En son
sandra saska
tarafından onaylandı - 25 Nisan 2007 18:40