Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fince - Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFince

Kategori Cumle

Başlık
Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa...
Metin
Öneri babooskellington
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa conversa,é possível conhecer boa parte de mim.

Başlık
En osaa kuvailla itseäni.
Tercüme
Fince

Çeviri elpasa
Hedef dil: Fince

En osaa kuvailla itseäni. Minut oppii tuntemaan hyvin ajan kanssa ja keskustelemalla.
En son Maribel tarafından onaylandı - 14 Nisan 2007 10:40