Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Finlandese - Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa...
Testo
Aggiunto da
babooskellington
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Não sei como me descrever.Com o tempo e uma boa conversa,é possÃvel conhecer boa parte de mim.
Titolo
En osaa kuvailla itseäni.
Traduzione
Finlandese
Tradotto da
elpasa
Lingua di destinazione: Finlandese
En osaa kuvailla itseäni. Minut oppii tuntemaan hyvin ajan kanssa ja keskustelemalla.
Ultima convalida o modifica di
Maribel
- 14 Aprile 2007 10:40