Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Katalanca - Responsibilities.-participation-translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHollandacaEsperantoFransızcaAlmancaRusçaKatalancaİspanyolcaJaponcaSlovenceİtalyancaYunancaTürkçeBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceArnavutçaLehçeİsveççeDancaFinceSırpçaBasit ÇinceHintçeMacarcaHırvatçaÇinceNorveççeKoreceÇekçeFarsçaSlovakçaAfrikanlarVietnamca
Talep edilen çeviriler: İrlandacaKlingoncaKürtçe

Başlık
Responsibilities.-participation-translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

Başlık
Responsabilitats-participació-traducció
Tercüme
Katalanca

Çeviri Ereza
Hedef dil: Katalanca

Tenen drets addicionals però també responsabilitats addicionals. Sense la seva participació, no es podria validar cap traducció, és per això que se'ls recompensa amb punts de bonificació.
25 Temmuz 2005 23:38