Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Bulgarca - sei una donna di classe, hai uno stile molto...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBulgarca

Kategori Gunluk hayat

Başlık
sei una donna di classe, hai uno stile molto...
Metin
Öneri talleppo
Kaynak dil: İtalyanca

sei una donna di classe, hai uno stile molto elegante. anche se ho promesso di non disturbarti cercherò il tuo sguardo ogni momento della giornata. perchè non mi mandi un messaggio anche in bulgaro se necessario.

Başlık
Жена си от класа....
Tercüme
Bulgarca

Çeviri Trystan_79
Hedef dil: Bulgarca

Жена си от класа, имаш много елегантен стил. Дори и да обещах да нете притеснявам ще търся погледът ти във всеки момент на деня. Защо неми пратиш едно съобщение дори на Български ако е необходимо.
En son tempest tarafından onaylandı - 6 Mart 2007 09:15