Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Exchange-services-advantage

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceAlmancaTürkçeKatalancaJaponcaİspanyolcaRusçaEsperantoFransızcaBulgarcaRomenceArapçaPortekizceİbraniceİtalyancaArnavutçaİsveççeVietnamcaHintçeBasit ÇinceYunancaSırpçaDancaFinceÇinceMacarcaHırvatçaNorveççeKoreceÇekçeFarsçaLitvancaSlovakçaAfrikanlarMoğolcaTay dili
Talep edilen çeviriler: UrducaKürtçeİrlandaca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Exchange-services-advantage
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage

Başlık
L'échange-services-l'intérêt
Tercüme
Fransızca

Çeviri cucumis
Hedef dil: Fransızca

Cucumis est basé sur l'échange de services pour l'intérêt de tous
22 Temmuz 2005 09:38