Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-Fransızca - Eu sou contra as experiências com animais, pois...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Serbest yazı
Başlık
Eu sou contra as experiências com animais, pois...
Metin
Öneri
maria_16
Kaynak dil: Portekizce
Eu sou contra as experiências com animais, pois eles são irracionais, não compreendem nada e eles não fizeram mal a ninguém para serem testados desta maneira, além disso as experiências podem sempre correr mal e os animais perdem a vida sem terem culpa de nada.
Başlık
Je suis contre les expériences avec des animaux
Tercüme
Fransızca
Çeviri
guilon
Hedef dil: Fransızca
Je suis contre les expériences avec des animaux, car ce sont des irrationels, ils ne comprennent rien et n'ont fait du mal à personne pour qu'on les teste de cette façon, d'ailleurs les expériences peuvent toujours tourner mal et les animaux perdent leur vie sans être fautifs en rien.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 5 Mart 2007 10:50