Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Japonca-Yunanca - 綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
Metin
Öneri
海里
Kaynak dil: Japonca
綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
美ã—ã„å—国を愛ã—
絶世ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¼ãƒã‚’æ„›ã—
今ç¾åœ¨ã®äººç”ŸãŒåœ¨ã‚‹1999
Başlık
Αγαπώ την όμοÏφη θάλασσα.
Tercüme
Yunanca
Çeviri
irini
Hedef dil: Yunanca
Αγαπώ την όμοÏφη θάλασσα.
Αγαπώ τον όμοÏφο νότο.
Αγαπώ την απαÏάμιλλη ντίβα.
ΤώÏα, ζώντας το 1999
Çeviriyle ilgili açıklamalar
translated from English
En son
irini
tarafından onaylandı - 14 Nisan 2007 16:02