Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Japoneză-Greacă - 綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
Text
Înscris de
海里
Limba sursă: Japoneză
綺麗ãªæµ·ã‚’æ„›ã—
美ã—ã„å—国を愛ã—
絶世ã®ãƒ‡ã‚£ãƒ¼ãƒã‚’æ„›ã—
今ç¾åœ¨ã®äººç”ŸãŒåœ¨ã‚‹1999
Titlu
Αγαπώ την όμοÏφη θάλασσα.
Traducerea
Greacă
Tradus de
irini
Limba ţintă: Greacă
Αγαπώ την όμοÏφη θάλασσα.
Αγαπώ τον όμοÏφο νότο.
Αγαπώ την απαÏάμιλλη ντίβα.
ΤώÏα, ζώντας το 1999
Observaţii despre traducere
translated from English
Validat sau editat ultima dată de către
irini
- 14 Aprilie 2007 16:02