Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Metin
Öneri
by_jacky
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Jesus Livrái-me de todo o mal amém.
Jesus Cristo.
jesus abra e ilumine meus caminhos.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
quero para fazer uma tattoo
Başlık
Jesus Save me from every evil amen.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Borges
Hedef dil: İngilizce
Jesus Save me from every evil amen.
Jesus Christ.
Jesus open and illuminate my paths.
En son
samanthalee
tarafından onaylandı - 26 Mart 2007 04:13
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
23 Mayıs 2007 16:40
anke24
Mesaj Sayısı: 118
O correto é: ... save me from all evil