Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Teksti
Lähettäjä
by_jacky
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Jesus Livrái-me de todo o mal amém.
Jesus Cristo.
jesus abra e ilumine meus caminhos.
Huomioita käännöksestä
quero para fazer uma tattoo
Otsikko
Jesus Save me from every evil amen.
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Borges
Kohdekieli: Englanti
Jesus Save me from every evil amen.
Jesus Christ.
Jesus open and illuminate my paths.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
samanthalee
- 26 Maaliskuu 2007 04:13
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Toukokuu 2007 16:40
anke24
Viestien lukumäärä: 118
O correto é: ... save me from all evil