Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Anglų - Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Jesus Livrái-me de todo o mal amém Jesus Cristo...
Tekstas
Pateikta
by_jacky
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Jesus Livrái-me de todo o mal amém.
Jesus Cristo.
jesus abra e ilumine meus caminhos.
Pastabos apie vertimą
quero para fazer uma tattoo
Pavadinimas
Jesus Save me from every evil amen.
Vertimas
Anglų
Išvertė
Borges
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Jesus Save me from every evil amen.
Jesus Christ.
Jesus open and illuminate my paths.
Validated by
samanthalee
- 26 kovas 2007 04:13
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
23 gegužė 2007 16:40
anke24
Žinučių kiekis: 118
O correto é: ... save me from all evil