Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-Fransızca - ברכות ואיחולים לבביים...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceFransızca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
ברכות ואיחולים לבביים...
Metin
Öneri elite
Kaynak dil: İbranice

ידידי היקר, שמחת אותי מאוד, ברכות ואיחולים לבביים, הצניעות והפשטות הם המקור לעוצמה האדירה שבך. העלה והצלח ויהי השם עימך. באהבה רבה דן
Çeviriyle ilgili açıklamalar
הרבה תודה

Başlık
félicitations et voeux de tout coeur
Tercüme
Fransızca

Çeviri stephaco
Hedef dil: Fransızca

Cher ami, tu m'as fait un grand plaisir, je te transmets de tout mon coeur mes félicitations et mes meilleurs voeux . Ton humilité et ta simplicité sont la source de l'énorme force qui est en toi. Progresse et réussis, que D... soit avec toi.

Avec beaucoup d'amour, Dan
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2007 09:50