Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Danca - ??

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: DancaTürkçe

Kategori Şiir - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
??
Çevrilecek olan metin
Öneri SirinYerLi
Kaynak dil: Danca

Hos mig skal du altid leve, indtil jeg selv dør. Men når du dør, er jeg allerede død den dag!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Tam olarak anlamini ceviremedigim icin soruyorum. sen bende ben olursen olursun sen olursen ben zaten olurum e benzer bir anlam tasiyo ama biraz daha kabasi sanirim :S
3 Haziran 2007 01:08