Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



20Asıl metin - Boşnakca - Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaİngilizceRomenceFransızca

Kategori Website / Blog / Forum - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Zivot svoj nevolim ko tebe ja "Nek ti je Haram...
Çevrilecek olan metin
Öneri raluca_banea
Kaynak dil: Boşnakca

Zivot svoj nevolim ko tebe ja
Nek ti je Haram i SuZa sTo KreNe .. NeK Ti Je HaraM oD Mene SVE !!!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Thank you so much!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

En son Francky5591 tarafından eklendi - 26 Haziran 2007 09:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Eylül 2007 13:27

iepurica
Mesaj Sayısı: 2102
Can you bridge me, please? Thank you in advance.

CC: adviye lakil