Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - Lettera ad un amico

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİspanyolca

Başlık
Lettera ad un amico
Metin
Öneri mobyline
Kaynak dil: İtalyanca

In primo luogo, spero che tu stia bene. Io sono molto contento. Ti scrivo questa lettera per sapere come stai e per parlarti dele mie vacanze.

Başlık
Carta a un amigo
Tercüme
İspanyolca

Çeviri paccogf
Hedef dil: İspanyolca

En primer lugar, espero que estés bien. Yo estoy muy contento. Te escribo esta carta para saber cómo estás y para hablarte de mis vacaciones.
En son guilon tarafından onaylandı - 8 Eylül 2007 22:50