Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiitaliano-Kihispania - Lettera ad un amico
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Lettera ad un amico
Nakala
Tafsiri iliombwa na
mobyline
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
In primo luogo, spero che tu stia bene. Io sono molto contento. Ti scrivo questa lettera per sapere come stai e per parlarti dele mie vacanze.
Kichwa
Carta a un amigo
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
paccogf
Lugha inayolengwa: Kihispania
En primer lugar, espero que estés bien. Yo estoy muy contento. Te escribo esta carta para saber cómo estás y para hablarte de mis vacaciones.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
guilon
- 8 Septemba 2007 22:50