Tercüme - Türkçe-İtalyanca - vermeden alamazsın mutlulugu vardır herseyın...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
 Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | vermeden alamazsın mutlulugu vardır herseyın... | | Kaynak dil: Türkçe
vermeden alamazsın mutluluÄŸu, vardır herÅŸeyin bedeli | Çeviriyle ilgili açıklamalar | diacritics edited, original before edits:
"vermeden alamazsın mutlulugu vardır herseyın bedeli"
(smy) |
|
| Non riceverai la felicità senza offrirla... | | Hedef dil: İtalyanca
Non riceverai la felicità senza offrirla Ogni cosa ha un suo costo
|
|
En son Ricciodimare tarafından onaylandı - 7 Aralık 2007 09:33
|