Tercüme - Fince-Fransızca - Emppu on yksi maamme parhaista kitaristeista....Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Emppu on yksi maamme parhaista kitaristeista.... | | Kaynak dil: Fince
Emppu on yksi maamme parhaista kitaristeista. Olette hulluja! |
|
| Emppu est l'un des meilleurs guitaristes de notre pays | TercümeFransızca Çeviri Freya | Hedef dil: Fransızca
Emppu est l'un des meilleurs guitaristes de notre pays.Vous êtes fous! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | ou "un des meilleurs guitaristes du pays" |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 11 Ağustos 2009 12:39
Son Gönderilen | | | | | 9 Eylül 2007 18:11 | | | guitar player from the group
Nightwish (Melodic metal)
| | | 10 Eylül 2007 12:32 | | | Yes,I know.I am a NIGHTWISH fan.I love their music. | | | 10 Eylül 2007 12:45 | | | Maybe this is why you speak some Finnish?
(gotta be very motivated to learn this very difficult language!) | | | 10 Eylül 2007 13:28 | | | Yes.I wanted to find out the meaning of the lyrics of "Kuolema tekee taiteilijan" and this i how i started to learn the language.It's not impossible to learn it (and i began 2 months ago). | | | 10 Eylül 2007 13:31 | | | Oh yes! ( I should have added : "for old schmucks like me" when talking about difficulty of Finnish language! lol! )
But I personaly have difficulties with this type of languages (Hungarian, Turkish, Finnish, that use suffixes)and I think you better have a young and 100% efficient brain to assimilate them... |
|
|