Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İngilizce - מה המצב מאמי

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
מה המצב מאמי
Metin
Öneri Danielle Meyer
Kaynak dil: İbranice

מה המצב מאמי

Başlık
What's up, sweetie?
Tercüme
İngilizce

Çeviri beky4kr
Hedef dil: İngilizce

What's up, sweetie?
En son Tantine tarafından onaylandı - 20 Eylül 2007 09:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

18 Eylül 2007 18:57

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi beky4kr

The English looks ok but needs a capital letter at the beginning and a question mark at the end.

I've edited these two little corrections.

As I don't speak Hebrew, I'm doing a poll to ask for help.

Bises
Tantine

19 Eylül 2007 09:57

tali1983
Mesaj Sayısı: 1
מה קורה, מותק?

19 Eylül 2007 18:56

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Tali,

I don't understand Hebrew (which is why I need your help), so you should tell me in English (or French) what is wrong with beky's translation.

Bises
Tantine

19 Eylül 2007 19:13

beky4kr
Mesaj Sayısı: 52
there is nothing wrong with my translation , in hebrew the same thing can be translated in several ways , the original text is mostly slang, my translaton is more polite way , hebrew is a very direct language
the translation of tali is the translation of my English to hebrew and not the verification of the original text

20 Eylül 2007 09:48

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Beky

I think there's nothing wrong with it since Tali seems to have misunderstood which text was the original and which was the translation.

Since the others members say it's ok I'll validate it.

Bises
Tantine

20 Eylül 2007 10:04

beky4kr
Mesaj Sayısı: 52
thats good
see you in the next translation