Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Hırvatça - DEARLING I WILL LIKE TO KNOW MORE ABOUT

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceHırvatça

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
DEARLING I WILL LIKE TO KNOW MORE ABOUT
Metin
Öneri danijel
Kaynak dil: İngilizce

Dearest love,
I am very happy and very greatfully to your repiled back to my mail and making our contact reality.How are you and your health,work and very thing over there in your country? i hope all is fine with you my love. I am Miss Janny Damah i am 22 years old, i am undergraduate in general Nursing before unfortunate incident occured along my way which brought setback in my educational career, but i am hoping to further my education in near future.

Başlık
Dragi želim znati više o
Tercüme
Hırvatça

Çeviri Maski
Hedef dil: Hırvatça

Najdraža ljubavi,
Vrlo sam sretna i zahvalna što si mi odgovorio na e-mail i tako ostvario naš kontakt. Kako si ti, tvoje zdravlje, posao i sve ostalo tamo u tvojoj zemlji? Nadam se da je sve u redu s tobom ljubavi moja. Ja sam gospođica Janny Damah, imam 22 godine, studirala sam Opću njegu prije nesretnog događaja koji je usporio moje obrazovanje, ali se nadam nastaviti ga u skoroj budućnosti.
En son Maski tarafından onaylandı - 20 Eylül 2007 19:22