Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Danca - jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeDanca

Başlık
jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...
Metin
Öneri linneakinneson
Kaynak dil: İsveççe

jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor för dig, men jag gillar dig verkligen. jag vet inte hur du känner för mig, men jag hoppas att du känner lika dant, för jag vill verkligen att det ska bli vi två!

Başlık
Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser...
Tercüme
Danca

Çeviri the_rose
Hedef dil: Danca

Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser for dig, men jeg kan rigtig godt lide dig. Jeg ved ikke, hvad du føler for mig, men håber, du har det lige sådan, for jeg ønsker virkelig, at det skal blive os to.
En son wkn tarafından onaylandı - 22 Ekim 2007 07:29