Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Dana - jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaDana

Titolo
jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...
Teksto
Submetigx per linneakinneson
Font-lingvo: Sveda

jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor för dig, men jag gillar dig verkligen. jag vet inte hur du känner för mig, men jag hoppas att du känner lika dant, för jag vill verkligen att det ska bli vi två!

Titolo
Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser...
Traduko
Dana

Tradukita per the_rose
Cel-lingvo: Dana

Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser for dig, men jeg kan rigtig godt lide dig. Jeg ved ikke, hvad du føler for mig, men håber, du har det lige sådan, for jeg ønsker virkelig, at det skal blive os to.
Laste validigita aŭ redaktita de wkn - 22 Oktobro 2007 07:29