Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Tanska - jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiTanska

Otsikko
jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor...
Teksti
Lähettäjä linneakinneson
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

jag vet inte hur jag ska förklara mina känslor för dig, men jag gillar dig verkligen. jag vet inte hur du känner för mig, men jag hoppas att du känner lika dant, för jag vill verkligen att det ska bli vi två!

Otsikko
Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser...
Käännös
Tanska

Kääntäjä the_rose
Kohdekieli: Tanska

Jeg ved ikke, hvordan jeg skal forklare mine følelser for dig, men jeg kan rigtig godt lide dig. Jeg ved ikke, hvad du føler for mig, men håber, du har det lige sådan, for jeg ønsker virkelig, at det skal blive os to.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 22 Lokakuu 2007 07:29