Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .


Ukończone tłumaczenia

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 2541 - 2560 spośród około 105991
<< Poprzedni•••• 28 ••• 108 •• 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 •• 148 ••• 228 •••• 628 ••••• 2628 ••••••Następny >>
81
Język źródłowy
Bułgarski Сбогуването без причина е най-болезненото...
Сбогуването без причина е най-болезненото сбогуване...
Любовта без причина е най-силната любов...
tatoo

Ukończone tłumaczenia
Angielski Goodbye without reason ...
Hiszpański Adiós sin motivo
Język perski خداحافظی بدون دلیل
Hebrajski פרידה ללא סיבה היא הפרידה המכאיבה ביותר
47
Język źródłowy
Portugalski brazylijski O amor aparece...
O amor aparece todos os dias para aquele que oferece amor.
Gostaria que fosse traduzido para o italiano e o latim.

Ukończone tłumaczenia
Włoski L'amore appare
Łacina Amor omnes dies ei apparet qui amorem offert.
35
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski I would like to pay you a visit next week.
I would like to pay you a visit next week.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Ich möchte...
42
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski She would rather get up early than miss the train.
She would rather get up early than miss the train.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Früh aufstehen
52
88Język źródłowy88
Niemiecki ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Ukończone tłumaczenia
Kataloński ... trobar-me amb l’Àngel
Łacina Cum angelo loqui
5
Język źródłowy
Tajski รักนะ
รักนะ

Ukończone tłumaczenia
Włoski Ti amo
222
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Farerski Hekklad blusa
Bulur
Byrja vid at hekkla 48 luftmaskur og hekkla taer saman í ein ring vid eini ketumaskur.Hekkla sídani 48 stangmaskur (tvs. eina í hvörja luftmaskur í ringinum). Tann fyrsta stangmaskur er 3 luftmaskur.Enda umfaríd víd eini ketumaskur.Hetta endurtekur tú 12 umför
virkbeskrivning

Ukończone tłumaczenia
Duński Hæklet bluse
Szwedzki Virkad blus
83
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Grecki Στην επιστροφη απο αγ. παρασκευη θα παω απο το...
Στην επιστροφη απο αγ.
παρασκευη θα παω απο το Σωτηρια, ειναι μια ηλικιωμενη φιλη μεσα κ θελω να την δω.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Coming back from Agia Paraskevi, I'll stop by...
48
Język źródłowy
Portugalski brazylijski que seja eterno enquanto dure e que dure para...
que o amor seja eterno enquanto dure e que dure para sempre

Ukończone tłumaczenia
Łacina Amor perpetuus sit
Francuski Que l'amour soit éternel tant qu'il dure, et qu'il dure pour l'éternité.
229
Język źródłowy
Turecki Acının umutları yok ettiği anda, ...
Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan, ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler bilir misin? İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış.

Sevgiliye ulasacak bir söz.

<edit> Before edit : "Acının umutları yok ettiği anda, umutları yeşertecek bir sevgiye ihtiyaç duyarsan ben hep o bildiğin adresteyim. An gelir insan gülerken ağlarmış. Gözyaşları sel olup kalbine akarmış. Kahkaha bir maske derler birimisin?İnsan sevdiğinden ayrılınca bu maskeyi takarmış."</edit> Thanks to Mesud who provided us with a valid version from this text. ;-)

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Ich bin immer da,
336
Język źródłowy
Angielski "The Pirate's Serenade"
My boat’s by the tower, my barque’s in the bay.
And both must be gone ere the dawn of the day.
The moon’s in her shroud but to guide thee afar,
On the deck of the Daring’s a love-lighted star.
Then wake, lady, wake, I am waiting for thee,
And this night or never, my bride thou shalt be.
Then wake, lady, wake, I am waiting for thee,
And this night or never, my bride thou shalt be.
A canção acima é de autoria de William Kennedy, e foi escrita em 1841. Esse verso faz parte de uma adaptação de "Jane Eyre", feita em 1973 pela BBC.

Ukończone tłumaczenia
Portugalski brazylijski "A Serenata do Pirata"
65
Język źródłowy
Niemiecki ... Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden? ...
[...]
Wenn er plötzlich fragte: Schaust du Eden?
Und ich müsste sagen: Eden brennt.
Reiner Maria Rilke (1914).
(Third and fourth verses from an uncollected poem, scarcely known, which I began to publish here a few weeks ago.)

Ukończone tłumaczenia
Kataloński ... Quan em demanés tot d’una : Contemples l’Eden ?...
75
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Bośniacki ljubavi moja.volim te puno i zelim te voljeti i...
ljubavi moja.volim te puno i zelim te voljeti i zivjeti s tobom do kraja zivota ljubim te.

Ukończone tłumaczenia
Włoski Amore
Angielski Darling
Szwedzki Min älskling, jag älskar dig
Niemiecki Mein Liebling
17
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Portugalski brazylijski Bom dia linda,te amo
Bom dia linda,te amo

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Buenos días
Francuski Bonjour
223
Język źródłowy
Bułgarski Моля,ако някой разполага със софтуер за HI-PRO...
Моля,ако някой разполага със софтуер за HI-PRO USB,да го изпрати на имейла ми.Предлагам Universal Programming interface за програмиране на слухови апарати на цена от 180$.Предлагам 5 бр.за безплатно тестване от 7 дни с последващо заплащане.Моля пишете на лични съобщения
американски ангрийски

Ukończone tłumaczenia
Angielski if anyone has software for HI-PRO USB
<< Poprzedni•••• 28 ••• 108 •• 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 •• 148 ••• 228 •••• 628 ••••• 2628 ••••••Następny >>