Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



29Tłumaczenie - Francuski-Hiszpański - Les fêtes de fin d'année approchent et nous...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiHiszpański

Kategoria List / Email - Życie codzienne

Tytuł
Les fêtes de fin d'année approchent et nous...
Tekst
Wprowadzone przez Pura
Język źródłowy: Francuski

Les fêtes de fin d'année approchent et nous pensons encore plus fort aux êtres chers qui sont loin. On aimerait être avec vous mais la vie est ainsi. Nous vous souhaitons un JOYEUX NOËL et de bonnes fêtes de fin d'année. Avec un peu d'avance nous vous adressons aussi tous nos voeux de bonheur, et surtout de santé pour 2008.
Pour nous deux tout va bien. Nous attendons l'arrivée de Simon pour début janvier.

Tytuł
Las fiestas de fin de año se acercan
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez lilian canale
Język docelowy: Hiszpański

Las fiestas de fin de año se acercan y pensamos aún más en los seres queridos que están lejos.
Nos gustaría estar con ustedes, pero así es la vida.
Queremos desearles una FELIZ NAVIDAD y buenas fiestas de fin de año.
Un poco adelantado también les enviamos nuestros deseos de felicidad y sobre todo de salud para 2008.
Nosotros dos estamos bien. Esperamos la llegada de Simon en enero.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 21 Grudzień 2007 12:27