Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



29Traduko - Franca-Hispana - Les fêtes de fin d'année approchent et nous...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Taga vivo

Titolo
Les fêtes de fin d'année approchent et nous...
Teksto
Submetigx per Pura
Font-lingvo: Franca

Les fêtes de fin d'année approchent et nous pensons encore plus fort aux êtres chers qui sont loin. On aimerait être avec vous mais la vie est ainsi. Nous vous souhaitons un JOYEUX NOËL et de bonnes fêtes de fin d'année. Avec un peu d'avance nous vous adressons aussi tous nos voeux de bonheur, et surtout de santé pour 2008.
Pour nous deux tout va bien. Nous attendons l'arrivée de Simon pour début janvier.

Titolo
Las fiestas de fin de año se acercan
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Las fiestas de fin de año se acercan y pensamos aún más en los seres queridos que están lejos.
Nos gustaría estar con ustedes, pero así es la vida.
Queremos desearles una FELIZ NAVIDAD y buenas fiestas de fin de año.
Un poco adelantado también les enviamos nuestros deseos de felicidad y sobre todo de salud para 2008.
Nosotros dos estamos bien. Esperamos la llegada de Simon en enero.
Laste validigita aŭ redaktita de guilon - 21 Decembro 2007 12:27