Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Portugalski brazylijski - Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.
Tekst
Wprowadzone przez romeny
Język źródłowy: Francuski

Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

Tytuł
A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Portugalski brazylijski

A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 11 Styczeń 2008 00:13