Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - فرانسوی-پرتغالی برزیل - Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویپرتغالی برزیل

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.
متن
romeny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی

Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

عنوان
A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
ترجمه
پرتغالی برزیل

goncin ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 11 ژانویه 2008 00:13