Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Португальська (Бразилія) - Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаПортугальська (Бразилія)

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.
Текст
Публікацію зроблено romeny
Мова оригіналу: Французька

Le Bonheur de faire le bon est le seul bonheur vrai.

Заголовок
A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

A felicidade em fazer o bem é a única felicidade verdadeira.
Затверджено casper tavernello - 11 Січня 2008 00:13