Tłumaczenie - Duński-Angielski - distributionObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria List / Email - Biznes / Praca Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Duński
Er det så som det skal være nu. Det med boksen er underordnet, det er vel vores lager situation der er gældende. |
|
| | | Język docelowy: Angielski
Is it all like it's suppose to be now? The issue about the box is secondary, the real focus is our storage situation. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 24 Luty 2008 14:56
|