Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Serbski-Francuski - Kako si mi i sta radis? Da li si juce bio na...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Kako si mi i sta radis? Da li si juce bio na...
Tekst
Wprowadzone przez
braneg
Język źródłowy: Serbski
Kako si mi i sta radis? Da li si juce bio na sastanku povodom dodele nagrada za ovu godinu? Pozdrav i hvala ti.
Uwagi na temat tłumaczenia
francusko-svajcarski FR-CH
Tytuł
Comment vas-tu et que fais-tu maintenant ? Etais tu à ...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Francuski
Comment vas-tu et que fais-tu maintenant ? Étais tu à la remise des récompenses pour cette année hier ? Au revoir et merci.
Uwagi na temat tłumaczenia
Thanks to Roller Coaster
<bridge>How are you and what are you doing now? Were you at the meeting yesterday about rewards for this year? Bye and thank you.<bridge>
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 24 Marzec 2008 00:03