Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Łacina - Do it yourself, Self-made...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Do it yourself, Self-made...
Tekst
Wprowadzone przez
blackbeard59
Język źródłowy: Angielski
Do it yourself,
Self-made man
Uwagi na temat tłumaczenia
Bonjour, j'aimerais avoir une traduction latine ou une expression latine pour chaque expression demandées .Ces expréssion faisant référence a une personne qui se cronstruit par soi meme a force de travail.C'est pour une devise.merci
Tytuł
Fac id sponte Homo suo Marte elatus
Tłumaczenie
Łacina
Tłumaczone przez
jufie20
Język docelowy: Łacina
Fac id sponte
Homo suo Marte elatus
Uwagi na temat tłumaczenia
or Fac id ipse
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
jufie20
- 16 Październik 2008 12:06