Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Llatí - Do it yourself, Self-made...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Do it yourself, Self-made...
Text
Enviat per
blackbeard59
Idioma orígen: Anglès
Do it yourself,
Self-made man
Notes sobre la traducció
Bonjour, j'aimerais avoir une traduction latine ou une expression latine pour chaque expression demandées .Ces expréssion faisant référence a une personne qui se cronstruit par soi meme a force de travail.C'est pour une devise.merci
Títol
Fac id sponte Homo suo Marte elatus
Traducció
Llatí
Traduït per
jufie20
Idioma destí: Llatí
Fac id sponte
Homo suo Marte elatus
Notes sobre la traducció
or Fac id ipse
Darrera validació o edició per
jufie20
- 16 Octubre 2008 12:06