Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Não viva para que a sua presença seja notada,...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Zdanie
Tytuł
Não viva para que a sua presença seja notada,...
Tekst
Wprowadzone przez
Henrique Miyashiro
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Não viva para que a sua presença seja notada,
mas para que a sua falta seja sentida...
Tytuł
Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Angielski
Don't live for having your presence noticed,
but for having your absence felt...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 1 Lipiec 2008 18:23