Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Czeski - Representative-interrogative-interview
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyjaśnienia - Komputery/ Internet
Tytuł
Representative-interrogative-interview
Tekst
Wprowadzone przez
cucumis
Język źródłowy: Angielski
The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)
Tytuł
Reprezentovat-tázacÃ-pohovor
Tłumaczenie
Czeski
Tłumaczone przez
babu2
Język docelowy: Czeski
Název lekce musà být napsán stejným jazykem který byl použit pro komentář lekce a musà reprezentovat cÃl lekce (napÅ™Ãklad, "VÄ›ty tázacÃ", "ZvÃÅ™ata", "Pracovnà pohovor", atd...)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
artingraph
- 16 Październik 2007 20:54