Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kicheki - Representative-interrogative-interview

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiromaniaKichina cha jadiKiitalianoKialbeniKikatalaniKihispaniaKireno cha KibraziliKirenoKipolishiKichina kilichorahisishwaKiturukiKijerumaniKiesperantoKiswidiKiarabuKiholanziKirusiKiyahudiKibulgeriKihangeriKicheki

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Representative-interrogative-interview
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Kichwa
Reprezentovat-tázací-pohovor
Tafsiri
Kicheki

Ilitafsiriwa na babu2
Lugha inayolengwa: Kicheki

Název lekce musí být napsán stejným jazykem který byl použit pro komentář lekce a musí reprezentovat cíl lekce (například, "Věty tázací", "Zvířata", "Pracovní pohovor", atd...)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na artingraph - 16 Oktoba 2007 20:54